• 投稿者
  • 画像あり
  • シェア
  • 地域
  • タグ

みんなのSNS投稿

Dylan Gibson
2021年12月23日
Went to a place in Nihonbashi called Hakata Dojo (博多道場) and had a really nice lunch. It's like an izakaya but it had a really nice lunchtime atmosphere as well. I ordered the 日替わり肉ランチ which cost about ¥1000 but it tasted great. I really liked the moyashi that came with the beef plate, lots of flavor and the moyashi were really juicy as well so that was nice. It was a really nice place overall, I'd like to go back and see what it's like at night, maybe they have some special courses or something as well. I really liked the lanterns though, I think that's probably what contributed most to the place having a nice atmosphere. That and it wasn't exceptionally loud like some izakaya I've been to. Also the interior was decorated quite nicely as well, besides the lanterns.
さらに表示
  • 日本
  • 東京都
  • 居酒屋
  • グルメ
  • 肉料理
Justin Schultz
2021年12月22日
週末に八王子に行き、その地域を探索する爆発がありました。武蔵皇陵(大正天皇と昭和天皇の埋葬地)をチェックし、レストラン「ゴンスケ」(おんすけ)や他のたくさんの食べ物を食べることができました。 武蔵の皇室はすごくすごくすごく、森を通る砂利道の広い明治神宮を思い出させてくれましたが、この森は自然で人工的ではないと感じています。 また、古墳は本当に伝統的に見え、古墳時代の古墳を思い出しました。 ゴンスケというレストランはすごく素晴らしい。 彼らはさまざまなコースメニューのすべての種類を持っていたし、それはあまりにもイノシシ肉を試して初めてだった笑. 私は長い間ゲーム肉を持っていなかったので、もう一度試してみて、実際の石炭でイロリ(私はそれがイロリだと思います)の上でそれを調理することは本当にクールでした。戻って、より多くの地域を探索するのを待つことができません。 高尾山をハイキングして、その地域が提供する他のすべてを見たいと思います。美しい街
さらに表示
  • 日本
  • 東京都
  • 八王子市
  • 観光
  • 神社
  • 鳥居
  • 昭和時代
  • 大正時代
  • 自然
  • ジビエ
開智国際日本語学校(Kaichi International School of Japanese)
2021年12月20日
[English/日本語] In this issue, I will continue to introduce some of the things that were popular in Japan this year. 1)Showa/Heisei Retro Boom This year, things that were popular in the Showa (1926-1989) and Heisei (1989-2019) eras are booming again. Mainly, old townscapes and tableware from the 1960s, characters and accessories that were popular in the 1980s and 1990s became popular among the younger generation as "new things. For the young generation that has had digital things since birth, they feel that retro things are incomplete and warm. An amusement park in Saitama Prefecture reopened this year, recreating the streets of the 1960s, and it is bustling with visitors every day. You may feel as if you have gone back in time. 2) Oatmeal Oatmeal sales have boomed this year, even doubling from the previous year. The reason seems to be that more and more people are eating at home due to the new coronavirus, and easy and healthy meals have become more preferred. Japanese people are famous for their culture of eating rice, but recently more and more people are eating staple foods other than rice, such as oatmeal and bread. Rice takes a long time to cook after it is washed. Busy Japanese may have come to prefer something more easily eaten. 3) Imperial Family News This year, the Emperor's niece got married, and various news during the engagement period were broadcasted on TV every day. News about the Imperial Family mainly interests the older generation, but the news about the marriage attracted the interest of various age groups. Did you find out what was popular this year? At our school, we sometimes have students research and present what is popular in the classroom. It's a great way to learn more about Japanese culture. 今回も前回に引き続き今年日本で流行したものをいくつか紹介します。 ①昭和・平成レトロブーム 今年は昭和(1926年~1989年)・平成(1989年~2019年)に流行ったものが再ブームしました。主に、1960年代の古い町並みや食器、1980年代~1990年代に流行ったキャラクターやアクセサリーなどが若者世代に「新しいもの」として人気が出ました。生まれたときからデジタルのものがある若者世代にとって、レトロなものは不完全であたたかみがあると感じるそうです。埼玉県にある遊園地が今年リニューアルオープンしましたが、1960年代の街並みを再現しており、連日にぎわっています。タイムスリップしたような体験ができるかもしれませんね。 ②オートミール 今年はオートミールの売り上げが前年の2倍にまでなるほど、ブームになりました。新型コロナウィルスの影響で家で食事をする人が増え、手軽で健康的な食事がより好まれるようになったことが理由のようです。日本人といえば「米」を食べる文化で有名ですが、最近はこのようにオートミールやパンなど、米以外の主食を食べる人が増えてきました。米は洗ってから炊きあがるまで時間がかかるものです。忙しい日本人はもっと手軽に食べられるものを好むようになったのかもしれませんね。 ③皇室ニュース 今年は天皇陛下の姪がご結婚されましたが、婚約期間中の様々なニュースが毎日のようにテレビで放送されていました。皇室のニュースは主に年齢の高い層に関心がありますが、今回の結婚に関するニュースは様々な年齢層の関心を集めました。 今年流行したものがわかりましたか?本校では、授業内で流行しているものについて学生たちが調べ、発表させることがあります。より深く日本の文化を学ぶことができますよ。
さらに表示
  • 昭和レトロ
  • 皇室
  • 朝食
  • 日本の生活
  • 日本
  • 日本語学校
  • 留学生
  • 留学
Dylan Gibson
2021年12月20日
先日日本橋で買い物をしていて、このアカベコを見て、本当に可愛いと思ったので、写真を撮ることにしました。 名前は私にも非常に面白かったです。通常の「アカベコ」の代わりに、これは基本的に「ネムベコ」または「疲れたべこ」であり、通常の広く開いた目の代わりに目が実際に半分閉じている様子を見ることができ、疲れた表情を笑せます。 日本の伝統工芸品が大好きで、特にアカベコが大好きで、アカベコの体験をしてみたいと思っていました。私は、アカベコのワークショップを試してみて、本当に楽しい時間を過ごしている人々の別の場所でいくつかの記事を読んだ。 私は子供の頃からパピエマチェを使っていないので、おそらくノスタルジックな経験になるでしょう。 もし私がアカベコのワークショップをやったら、私も「ねむぶいこ」を作ろうと思う笑
さらに表示
  • 日本
  • ショッピング
  • 東京都
  • 伝統文化
  • 伝統工芸
  • 福島県
  • 体験
  • 日本の生活

あなたへのおすすめ